Services en langue des signes

La SAAQ peut faciliter l'accès à un interprète en langue des signes professionnel en LSQ ou ASL.

Vous êtes une personne malentendante et avez besoin d'un interprète en langue des signes professionnel LSQLangue des signes québécoise ou ASLAmerican Sign Language? La SAAQ peut vous faciliter l'accès à un tel spécialiste en assumant les frais de service de l’interprète lors :

  • des examens théoriques et pratiques de conduite de toutes les classes de permis (consignes avant le départ sur la route et rétroactions après l’examen). La SAAQ vous désigne un interprète
  • des cours de conduite théoriques et pratiques pour l’obtention d’un permis de conduire un véhicule de promenade (classe 5), une motocyclette (classe 6) et un cyclomoteur (classe 6D) (consignes avant le départ sur la route et rétroactions après le cours)
  • des services au comptoir dans l’un de nos centres de services ou de nos mandataires

Les services mentionnés ci-haut peuvent également être offerts par visioconférence, à l’exception des services au comptoir chez les mandataires.

Conditions de paiement des frais

  • Les services d’un interprète en langue des signes doivent être nécessaires à la prestation en point de service.
  • L’interprète professionnel doit travailler pour un organisme d’interprétation mandaté.

À noter :

Les membres de la famille, les amis, les travailleurs sociaux, les enseignants ou autres connaissances ne sont pas considérés comme étant des interprètes professionnels et qualifiés pour une demande de paiement.

Liste des organismes d'interprétation mandatés :

Abitibi-Témiscamingue

Ressource pour personnes handicapées Abitibi-Témiscamingue/Nord-du-Québec (LSQ)

Capitale-Nationale, Est du Québec, Saguenay–Lac-Saint-Jean, Côte-Nord, Mauricie et Centre-du-Québec

Service régional d’interprétariat de l’Est du Québec (LSQ)

Estrie

Service d’interprétation pour personnes sourdes de l’Estrie (LSQ)

Lanaudière et Laurentides

Service d’interprétation visuelle et tactile (LSQ)

Montréal, Laval et Montérégie

Service d’interprétation visuelle et tactile (LSQ)

Centre de la communauté sourde du Montréal métropolitain(ASL)

Outaouais

Interprétation signes et paroles (LSQ)

Demande de paiement

Les organismes d’interprétation mandatés doivent transmettre leur facture pour paiement à la SAAQ.

La facture doit indiquer clairement :

  • le nom de l’organisme fournisseur de services, la date et le numéro de la facture
  • le nom du client sourd ou malentendant
  • le nom de l’interprète
  • la date des services
  • le tarif horaire
  • le nombre d’heures facturées et la somme totale (Les heures facturées doivent correspondre aux heures d’interprétation indiquées à la fin de la prestation par le personnel du centre de services ou du mandataire.)

 

Dernière modification : 14 juillet 2022